ENGLISH IS SO INTERESTING英語って面白い!
『負けず嫌い』は英語で?
いきなりですが、皆さんは、毎日の家事を楽しくするために、何か策を講じていらっしゃいますか?
私は、断然、「Netflixと共に・・・」です。
英語の時は、用事しながら耳だけでストーリーの展開はわかります。
韓国語の時は、字幕がないと、意味がわからないけど、音の抑揚で「危険が迫っている!!」とか「ロマンティックな展開になってきた!」はわかるものです。
今朝は、上記「Virgin River Season6」を見ていました。
その中で、登場人物の1人が「私は、負けず嫌いだから・・・」
と言いました。
これ、英語で言えますか?
「むむっ、難しい!」
と思った方。
そんなことは、ありません。
その彼女の言った言葉
”I hate losing!”
『私は、負けることが嫌い』
そのまんまですよね!
こんな時、私の頭の中は、”I hate losing.”で理解するので「負けず嫌い」と日本語訳を見て驚くわけです。
「ふむふむ。なるほど💡」
英語と日本語の行ったり来たり。
結構面白いです・・・
武田美希子
—————————————–
SEND COMMENTS
コメントを投稿するにはログインしてください。